عمي بوشيبة عين الذهب
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
المواضيع الأخيرة
» كيفية التسبيح
حكم مترجمة للفرنسية Icon_minitimeالأربعاء فبراير 24, 2021 12:20 am من طرف tiaret

» وصف الجنة...
حكم مترجمة للفرنسية Icon_minitimeالأحد سبتمبر 23, 2018 11:07 pm من طرف tiaret

» صور الرحمة_الشيخ محمد حسان
حكم مترجمة للفرنسية Icon_minitimeالأحد سبتمبر 23, 2018 10:59 pm من طرف tiaret

» اذا أخطأ الامام هل يجوز رده؟
حكم مترجمة للفرنسية Icon_minitimeالأحد سبتمبر 23, 2018 10:57 pm من طرف tiaret

» وسائل الثبات و الاستمرار _الشيخ محمد حسان
حكم مترجمة للفرنسية Icon_minitimeالأحد سبتمبر 23, 2018 10:55 pm من طرف tiaret

» صلاة الكسوف
حكم مترجمة للفرنسية Icon_minitimeالأحد سبتمبر 23, 2018 10:53 pm من طرف tiaret

» قيام الليل يدخلك الجنة
حكم مترجمة للفرنسية Icon_minitimeالأحد سبتمبر 23, 2018 10:51 pm من طرف tiaret

» هل يجوز الكلام اثناء الوضوء؟
حكم مترجمة للفرنسية Icon_minitimeالأحد سبتمبر 23, 2018 10:49 pm من طرف tiaret

» هل يجوز تلقين الميت في الفبر؟
حكم مترجمة للفرنسية Icon_minitimeالأحد سبتمبر 23, 2018 10:48 pm من طرف tiaret

تدفق ال RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 



حكم مترجمة للفرنسية

اذهب الى الأسفل

حكم مترجمة للفرنسية Empty حكم مترجمة للفرنسية

مُساهمة من طرف bouchiba الأربعاء أبريل 28, 2010 4:24 am

حكم مترجمة للفرنسية Basmal31


حكم مترجمة للفرنسية


إقرار الحرب هي الرضا بالموت
La guerre est l’acceptation de la mort

التابع يلحق الأصل
L’accessoire suit le principal

صلح مجحف خير من محاكمة منصفة
Un mauvais accommodement vaut mieux qu’un bon procès

يطلب ابنه و هو على كتفه
Il cherche son âne et il est au-dessus

الجريمة تتبع الثأر
le crime appelle la vengeance

الربيع يقبل بعد الشتاء
Le printemps vient après l’hiver

لا مدخل بين العصا و لحائها
Entre l’arbre et l’écorce il ne faut pas mettre le doigt

لا تضع المحراث أمام الثورين
Il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs

فكر أولا ثم تكلم
réfléchissez avant vous parlerez après

الكحولية تحط من أمر الإنسان
L’alcoolisme avilit l’homme

اضرب الحديد مادام ساخنا
Battre le fer pendant qu’il est chaud

كما تدين تدان
A beau jeu beau retour

يعد بالكثير و لا يعجل القليل
Promettre plus de beurre que pain

كما تزرع تحصد
Bon champs semé bon blé rapporte

من يزرع الرياح يحصد العاصفة
Qui sème le vent récolte la tempête

من يسرق القليل يسرق الكثير
Qui vole un œuf volera un bœuf

من شب على شيء شاب عليه
Qui a bu boira qui a joue jouera

في الحساب المضبوط يحفظ الأصدقاء
Les bons comptes font les bons amis

ما كل ما يعلم يقال
Toute vérité n’est pas bonne a dire

السمعة الطيبة أفضل من الغنى
Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée

لكل مقام مقال
A chaque saint sa chandelle

لكل صباح شأن
A chaque jour suffit sa peine

مصائب قوم عند قوم فوائد
Ce qui nuit a l'un duit al'autre

وعد الحُر دين عليه
Chose promise,chose due

القناعة كنز لا يفنى
C o n t e n t e m e n t p a s s e richesse

الإسكاف حافٍ
Les cordonniers sont les plus mal chausses

رأس الحكمة مخافة الله
La crainte de Dieu est le commencement de la sagesse

فرِق تسُد
Diviser pour regner

ما زاد عن حدٌه إنقلب إلى ضدٌه
L'exces en tout nuit

إسأل مجرب و لا تسأل طبيب
Expérience passe science

العجلة من الشيطان "فى العجلة الندامة وفى التأنى
السلامة"
Hâtez-vous lentement

ليس بالخبز وحده يحيا الإنسان
L'homme ne vit pas seulement de pain

الإنسان فى التفكير والله فى التدبير
L'homme propose et Dieu dispose

لا تنه عن خلق وتأتى بمثله
Il faut prêcher d'exemple

إن غداً لناظره قريب
Il fera jour demain

سلامة الإنسان فى حفظ اللسان
En bouche close jamais mouche n'entra

خير الكلام ما قلٌ ودلٌ
Les discours les meilleurs sont les plus brefs

لكل جواد كبوة
Il n'est si bon cheval qui ne bronche

لا دخان بلا نار
Il n'y a pas de fumée sans feu

صيت الغنى ولا صيت الفقر
Il vaut mieux faire envie qu pitié

الكمال لله
Nul n'est parfait

الضرورات تبيح المحظورات
Nécessite n'a pas de loi


للضرورة أحكام


Nécessite fait loi



الصديق وقت الضيق

On connait le véritable ami dans le besoin



المعدة بيت الداء والحمية رأس الدواء

On creuse sa tombe avec ses dents



---لا تقل يا رب عندي هم كبير بل قل يا هم عندي رب كبير





حكم مترجمة للفرنسية Labiad12
bouchiba
bouchiba
Admin

عدد المساهمات : 779
نقاط : 2359
تاريخ التسجيل : 31/03/2009

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى